On the anniversary of the Iranian Constitutional Movement
August 5, 2010
Towards a people-based media
Dear Fellow Iranians,
During the past year, the movement of the people of Iran has been associated with massive media developments. The key message of this movement is to be inclusive of all the different voices. This has led to the creation of dozens of websites, news portals and participatory and people-based media. Small ideas have brought about huge impacts. Daily and weekly videos of prominent people, interviews and video messages of leaders and numerous video clips by leading or unknown artists are increasingly in wide circulation, conveying the message of democracy and dismissing tyranny and despotism.
The movement of the people of Iran has needed far-reaching and widely available media. Even so, the massive growth of small media have been instrumental in spreading the Green message in a way that no mainstream medium outside Iran has been able to do without them. A visual medium created and supported by Iranians all over the world is of urgent necessity. Over the past year, we have been moving toward achieving this goal. We have consulted and deliberated widely and we have taken the preparatory steps for the establishment of a people-based medium.
Various groups have independently endeavoured for the realization of the idea of a far-reaching and widely accessed medium. We have high respect for all of them; we have been in touch with a number of them and we are aware of their plans and proposals. We are also making our own contribution for our share in a project for an Iranian and people-based medium. In doing so, we rely on proposals, ideas and efforts of representatives from different political and human rights activists, citizen-journalists, prominent figures known to the wider Iranian public, artists, filmmakers and bloggers.
While remaining in touch and liaising with other media groups and embracing any joint effort, the signatories of this statement have a core idea of setting up a satellite channel to realize the model of a participatory medium which would help Iranians come together. We have no doubt that we will have to overcome many obstacles before implementing a new medium which aims to enable and empower people. We acknowledge these problems, but we also think that the atmosphere which has been born out of the encouraging movement of the people of Iran has made the establishment of such media more possible than any time before.
The media world has changed. This is no longer a univocal world and there is no monopoly and exclusivity for any single media in it. The medium we intend to establish takes this development into account; it does not claim to be comprehensive and all encompassing, nor does it assert to be a representative of the entire nation.
We are simply declaring that as a group of people who have deep interests in the movement of Iran’s people for freedom and justice and its efforts over the past year. This was just one example of a series of movements initiated by Iranians since the Iranian Constitutional Movement. We wish to establish a medium which can be an example of openness to the people of Iran and mutual understanding with the world and which can work for an Iran in the future where the cornerstone of its constitution shall be the Universal Declaration of Human Rights.
This medium shall not be the medium of a particular political party or establishment and it shall have no objective but to fight lying and dishonesty, opening the space for contributions and participation of Iranian citizens, fostering the Iranian culture. Our people-based medium is a modernist medium. It is open and anti-discriminatory and it seeks to reflect and display the ideals and opinions of those who have been suppressed in the past three decades and those who have been continuously and systematically discriminated against.
The medium we are endeavouring to establish is financially transparent and it shall rely on the funding of Iranians. The founders of this medium–who have gathered in the IraNeda Foundation–its planners, managers and policy-makers are Iranians. This group does not have any political ties with any financer, individual or foundation and shall remain so. It will always be dedicated to professional and progressive principles in media work. We welcome small and big donations of citizens and Iranian civil organizations. We shall have a separate statement regarding these contributions.
The Founding Members of the IraNeda Group
A women’s rights activist, journalist, and filmmaker who left Iran in the aftermath of the election crisis. She is a founding member of the Stop Stoning Forever campaign, the Iranian Women’s Charter Movement, the Meydaan Zanan Network (Women’s Field), a campaign base network among diverse activist groups and member of the IWE (Institute for Women’s Empowerment). She has served as director of the Non-Governmental Organization Training Centre (NGOTC), an organization that has trained women’s groups throughout Iran, and of the Association of Women Writers and Journalists. She has served as Editor in Chief of Farzaneh Women’s Studies Journal and contributes regularly to Zanan (Women) Magazine.
Kazem Alamdari received his Ph D. in sociology from the University of Illinois, Champaign-Urban and his BS from the University of Tehran in Psychology. He has taught at various universities, including UCLA and CSULA. Presently, he is teaching at the Department of Sociology, California State University, Northridge. Alamdari has published extensively in Persian and English. He is the author of four books and numerous articles including the book Why Iran Lagged behind and the West Moved Forward, which has been published 17 times in Iran. He was recipient of a fellowship from the Japan Society for Promotion of Science (JSPS) in Japan, Kyushu University in1997. Dr. Alamdari is a public intellectual and frequently featured in the media. He presents at national and international conferences in different parts of the world, including the US, the former Soviet Union, Canada, Germany, Turkey, China, Japan, S. Korea, Brazil, Spain, and Sweden. See also: http://www.kazemalamdari.com/
Her profile in Wikipedia in Persian
His profile in Wikipedia
See also his blog: Az Dur Bar Atash in Persian
Born in Tehran 1938, has worked extensively as author, essayist, translator, encyclopedist, and lexicologist. His intellectual interests cover interdisciplinary fields from political sciences to literature, philosophy, and linguistics. His main concern is with cultural and linguistic matters of his motherland as a Third World country encountering modernity. He is author, compiler, and translator of 25 books. One of his main works is his hermeneutical, inter-textual study of the Divan of Hafiz, ʿIrfān wa rindī. He is translator of the works by Nietzsche, Machiavelli, Shakespear, and others to Persian. He has been visiting lecturer at the universities of Tehran, Oxford, and Tokyo. See: http://ashouri.malakut.org/
Born 1942, Dr Barati has studied Medicine and Biology, Political Science, Economy and Philosophy. Taught at the Department of Political Science, Free University of Berlin. Managed EQUAL Project, Social Affairs and Equal Opportunities, Promoted by the European Commission, European Social Fund, Managed the Department “Principle Questions and Project Planning” at the Red Cross Berlin. He is a regular Political commentator for BBC-Persian and VOA.
Born 1952 in Tabriz is an Iranian-French photojournalist, who works under the name Reza. Philanthropist, idealist, humanist, architect and extraordinary photographer, Reza, as he is widely known, lives to shoot another day. No stranger to conflict, Reza brings image after winning image of never-before scenes to audiences around the world. World famous for his intrepid explorer’s style of capturing the world’s most exotic places, Reza has covered most of the globe for National Geographic Magazine. His images are iconic, but there’s more to the award-winning photojournalist than just his camera. In 2001, he founded Aina (Persian for The Mirror), an international non-profit organization dedicated to educating and empowering afghan women and children through the media. See: http://www.ainaworld.org/
A well-known Iranian-Canadian philosopher and an advocator on non-violence. In April 2006 Dr. Jahanbegloo was arrested in Tehran Airport charged with preparing a velvet revolution in Iran. He was placed in solitary confinement for four months and released on bail. He is presently a Professor of Political Science and a Research Fellow in the Centre for Ethics at University of Toronto and a member of the advisory board of PEN Canada. He is the winner of the Peace Prize from the United Nations Association in Spain (2009) for his extensive academic works in promoting dialogue between cultures and his advocacy for non-violence. Among his twenty books in English, French and Persian are Gandhi: Aux Sources de la Nonviolence ( Felin , 1999), Penser la Nonviolence(UNESCO,2000), The Clash of Intolerances (Har-Anand 2007), Beyond Violence (Har-Anand 2008).
A media consultant and a multi media journalist who has worked for the BBC Persian Service (1996-2006) produced short and feature documentaries, interested in cultural studies and is exploring the limits of media designing for Persian market. He designed and managed Radio Zamaneh (2006) a new style of working and broadcasting in radio for Persian speaking audience which is based on interactive communication and citizen journalism. His research interests include Iranian Studies (his book on Iranian Ancient Literary History published in Tehran, 2000) and Islamic History (he has written for Encyclopedia Islamica, Leiden 2008) and also Persian culture in Central Asia. His Persian weblog “Sibestan” (first post: May 2003) is one of the widely read Persian weblogs. See more on his life in this post of his blog: Sibestaan in Persian.
Her profile in Wikipedia in Persian
His profile in Wikipedia in Persian
His official website: http://www.mohsennamjoo.com/mohsen/html/about
Mohammad Reza Nikfar,
من، محمدرضا نیکفر، نویسنده و پژوهشگر هستم. حوزهی تحقیق من فلسفه است. بنابر ضرورت زمانه، بیشتر به فلسفهی سیاسی میپردازم. در ۴ آبان ۱۳۳۵ در شهر اراک متولد شدهام. ضمن تحصیل در مدارس جدید از آموزش منطق و فلسفه و ادبیات در حوزهی علمیه سنتی نیز بهره گرفتهام. در سال ۱۳۵۴ به تحصیل در رشته مهندسی شیمی و پتروشیمی در پلیتکنیک تهران پرداختم. از نوجوانی گرایش سیاسی چپ داشتهام وعلاقه خود به فلسفه را توانستم پس از پناهندگی سیاسی به آلمان پی بگیرم. در فلسفه عمدتا به یونان، فلسفه مشائی در جهان اسلام، ایدهآلیسم آلمان، پدیدارشناسی و فلسفهی انتقادی معاصر پرداختهام. تز دکترایم در مورد هایدگر بوده است. پس از تحصیل به کار تحقیقی دانشگاهی در مورد اخلاق و خشونت پرداختهام. با رسانههای مختلفی همکاری داشتهام. نوشتههای فراوانی به آلمانی و فارسی دارم که از جمله درباره این موضوعها هستند: خشونت، اخلاق، فلسفهی انتقادی معاصر، هرمنوتیک، نقد الاهیات سیاسی، سکولاریسم
A well-known writer and storyteller. Has written eleven works of fiction and memoir. Translations of Parsipur’s stories appear inStories by Iranian Women since the Revolution (1991) and Stories from Iran: A Chicago Anthology (1991). Her career receives treatment in Michael Hillman’s From Durham to Tehran (1991). English translations of Parsipur’s major writings were in print by 1992, when the author toured the United States. A bestseller in Iran, Touba, Women Without Men; like many of Parsipur’s books remains banned. Imprisoned by the Shah’s security agency and the Islamic Republic in turn, the author now lives in exile. Parsipur was the first recipient of the International Writer’s Project Fellowship from Brown University and currently lives in California. See: http://www.shahrnushparsipur.com/
His profile in Wikipedia in Persian
Also see Kiosk Official Website: http://www.kiosktheband.com/